3K
「違う」和 「違い」最大的差別就是 詞性
「違う」是動詞
「違い」是名詞
注意!違い不是形容詞喔,因為是い結尾,經常被誤以為是形容詞
既然詞性不一樣,用法當然也不同
相比之下, 「違う」比較常使用
日常對話中,若覺得對方講得不對,就可以回:「 違う!違う!」(不對不對)
或是,:「それは 違うでしょ!?」(那個不對吧!?)
或是在講兩者之間的差異,也可以用 「AとBの違う点」 (A和B的差異)
特別注意,絕對不可以寫成 違い点
因為名詞+名詞中間要有「の」。所以如果要用違い的話,就要寫成 「違いの点」
例句
AとBの二つの組織の一番の『違う』点は、 Aの組織は自分の隊員のことを気遣い、信頼している。
(A組織和B組織最大的差別在於,A組織非常照顧且信任自己的組織成員)
希望以上的說明有幫助到大家唷
以後有什麼文法上的疑問,歡迎一起討論!!
2 則留言
回饋您這方面資訊,我是從 PTT搜尋引擎的排名,看到大家推薦的內容而輾轉來到這,
不然每次看到一堆 Blog 文章,卻不知哪幾篇才是值得花時間一看的,
謝謝您用心分享的好文,
也回饋給您這實用的主題排名網站資訊,可查看與您 Blog 內容相關的排名好文,應該對寫 Blog 也有所幫助,期待您持續產出好文章 ^^
https://searchptt.cc/
謝謝您的鼓勵!!也謝謝您的分享^^ Lillian 於 2023/01/06 23:43 回覆